Бизнес [Udemy] Как использовать искусственный интеллект в работе переводчика-фрилансера (2023)

N494_rEnR8-B7Fvaz_mfDA.png

ОПИСАНИЕ:

Курс на английском языке с английскими субтитрами. Также будет русская аудио дорожка

Чему вы научитесь:

  • То, что вам не нужны дорогие гаджеты, чтобы стать переводчиком
  • Изучите методы автоматического перевода
  • Использованию инструмента искусственного интеллекта для сверхбыстрой, эффективной и точной работы по переводу.
  • Использовать смартфон и бесплатный ИИ для гибких и продуктивных переводов.
  • Зарабатывать деньги, переводя более 100 языков автоматически с помощью ИИ
  • Вам не нужны деньги, чтобы начать внештатный перевод, начните бесплатно
  • Любой может быть переводчиком-фрилансером
В этом курсе собрано всё необходимое для того, чтобы стать внештатным переводчиком на любом языке по вашему выбору. Инструмент ИИ, который мы использовали в этом курсе, может переводить более чем на 100 языков.

Это означает, что вы можете специализироваться на стольких языках, на скольких пожелаете, в своем переводческом бизнесе. Благодаря этому вы сможете много зарабатывать на фрилансе на таких сайтах, как Fiverr, Upwork и People per hour.

Существует множество платных инструментов искусственного интеллекта для перевода, но самый приятный из них тот, что инструмент искусственного интеллекта, который мы использовали в этом курсе, совершенно бесплатный.

Вам не нужно никакого сложного устройства, чтобы начать свой фриланс-переводческий бизнес. Вы можете начать, имея всего лишь смартфон и Интернет. Даже если у вас ноутбук низкого класса, он прекрасно справится с этой задачей. Также нет необходимости привлекать переводчиков для интерпретации переведенного материала, поскольку инструменты искусственного интеллекта способны на гораздо большее. Таким образом, стать переводчиком-фрилансером очень просто, поскольку все трудности, связанные с этим, уже решены этим искусственным интеллектом.

Откройте выгодные возможности: Освойте фриланс-перевод с помощью ИИ и смартфона!
Воспользуйтесь мощью искусственного интеллекта и раскройте потенциал вашего смартфона как незаменимого инструмента в вашем переводческом путешествии. Узнайте, как оптимизировать эффективность, точность и производительность, чтобы поднять свой доход до впечатляющих 6-значных высот.

Благодаря пошаговым руководствам, реальным примерам из жизни и практическим упражнениям вы узнаете секреты переводческой отрасли и научитесь использовать технологию искусственного интеллекта для достижения исключительных результатов. Изучите проверенные стратегии привлечения высокооплачиваемых клиентов, выполнения первоклассных переводов и построения процветающего фриланс-бизнеса с нуля.

ПРОДАЖНИК:


СКАЧАТЬ:
 

Рекламное сообщение
📈 Хотите влиться в мир криптотрейдинга, но нет знаний? Доверьте это профессионалам!

Выбрав наш сервис, вы даете возможность торговать криптовалютами нам на вашем аккаунте. Используем только проверенные сигналы проверенных трейдеров. Проверяем каждый сигнал перед отправкой в работу.

Выбрав копитрейд сервис, вы вкладываетесь в криптовалюты, но только в те, которые имеют реальный шанс принести доход.

Все что вам остается - это включать бота и разрешить ему торговлю.

➡️ Подробнее
 

ну что господа , как считает, реально ли все запросы клиентов переводить , быть фрилансером -переводчиком из gpt? Возможно у кого-то до появление подобного курса был опыт?
 

Как курс? Стоит ли тратить время? Поделитесь обзором, кто прослушал.

По наблюдениям, основной перевод ChatGPT часто совпадает с google и др. видами машинного перевода. Но я сразу скажу: копируя весь перевод из гугла/AI, сдать заказ клиенту, конечно, невозможно.

Предложены ли в курсе какие-то методы оптимизации и проверки качества перевода?
 

Как курс? Стоит ли тратить время? Поделитесь обзором, кто прослушал.

По наблюдениям, основной перевод ChatGPT часто совпадает с google и др. видами машинного перевода. Но я сразу скажу: копируя весь перевод из гугла/AI, сдать заказ клиенту, конечно, невозможно.

Предложены ли в курсе какие-то методы оптимизации и проверки качества перевода?
автор использует методику из серии запросов якобы "ты интелект , я хочу чтобы максимально точно перевел такой то текст из условно говоря английский на испанский, формат текста должен быть официальный , формальный и т.д. По моему выводу , могу сказать что я использовал несколько gpt как на сайте, так и в приложение андроид и текст-перевод к сожаление везде разный. поэтому мне кажется детально перевести и подготовить текст клиенту не зная языка не изучав грам. ошибки и т.д будет сложно
 

автор использует методику из серии запросов якобы "ты интелект , я хочу чтобы максимально точно перевел такой то текст из условно говоря английский на испанский, формат текста должен быть официальный , формальный и т.д. По моему выводу , могу сказать что я использовал несколько gpt как на сайте, так и в приложение андроид и текст-перевод к сожаление везде разный. поэтому мне кажется детально перевести и подготовить текст клиенту не зная языка не изучав грам. ошибки и т.д будет сложно
спасибо, так и думала
 

Обратите внимание

Назад
Сверху